@UTF8 @Begin @Languages: spa @Participants: 156 Participant @ID: spa|langsnap|156||male|V1|writing|Participant|UG| @Date: 15-NOV-2011 @Location: Spain @Situation: ¿Crees que la marihuana se debería legalizar? @Time Duration: 00:15:00 @Comment: 235 words *156: la tema de la legalización de la marihuana es una que ocurre mucho en las medias de comunicación . %mor: det:art|el&FEM&SG=the n|tema&fem=theme prep|de=of det:art|el&FEM&SG=the n|legalización&fem=legalization prep|de=of det:art|el&FEM&SG=the n|marihuana&fem=marijuana cop|se-3S&PRES=be v|uni-13S&SUB&PRES=unite pro:rel|que=that v|ocurri-3S&PRES=occur adv|mucho=much prep|en=in det:art|el&FEM-PL=the n|media&fem-PL=stocking prep|de=of n|comunicación&fem=communication . *156: parece que haya dos grupos, el grupo que quiere que se legalice, y el grupo que cree fuertemente que no . %mor: v|parece-3S&PRES=seem pro:rel|que=that v|habe-13S&SUB&PRES=have det:num|dos=two n|grupo&masc-PL=group lp|cm det:art|el&MASC&SG=the n|grupo&masc=group pro:rel|que=that v|quere-3S&PRES=want pro:rel|que=that pro:per|se=itself v|legaliza-13S&SUB&PRES=legalize lp|cm coord|y=and det:art|el&MASC&SG=the n|grupo&masc=group pro:rel|que=that v|cree-3S&PRES=believe adv:adj|fuerte-ADV=strong pro:rel|que=that adv|no=no . *156: la marihuana es una droga con que no se relaciona con ninguna [*] muerte, en lo que va . %mor: det:art|el&FEM&SG=the n|marihuana&fem=marijuana cop|se-3S&PRES=be det:art|un-FEM=a n|droga&fem=drug prep|con=with pro:rel|que=that adv|no=no pro:per|se=itself v|relaciona-3S&PRES=relate prep|con=with det:indef|ningún-FEM=none n|muerte&fem=death lp|cm prep|en=in pro:per:1|lo&masc=him pro:rel|que=that v|i-3S&PRES=go . %err: ningúna=ninguna *156: pero no es decir que no tiene un efecto malo en el cuerpo y cerebro . %mor: conj|pero=but adv|no=no cop|se-3S&PRES=be inf|deci-INF=say pro:rel|que=that adv|no=no v|tene-3S&PRES=have det:art|un&masc=a n|efecto&masc=effect n|malo&masc=devil prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|cuerpo&masc=body coord|y=and n|cerebro&masc=brain . *156: suele se menciona en la misma frase con términos [*] tal como schizofrenia@n y la perdida de potencia mental . %mor: v|sole-3S&PRES=accustom pro:per|se=itself v|menciona-3S&PRES=mention prep|en=in det:art|el&FEM&SG=the adj|mismo-FEM=same n|frase&masc=sentence prep|con=with n|término&masc-PL=in terms of adj|tal=such adv|como=like neo|schizofrenia coord|y=and det:art|el&FEM&SG=the part|perde-PPART-FEM=lose prep|de=of n|potencia&fem=power adj|mental=mental . %err: terminos=términos *156: por otro lado, uno de los buenos de ésta droga es que no tiende ser relacionada con comportamiento antisocial . %mor: prep|por=for det:indef|otro-MASC=other n|lado&masc=side lp|cm v|uni-1S&PRES=unite prep|de=of det:art|el&MASC-PL=the adj|buen-MASC-PL=good prep|de=of pro:dem|éste-FEM=this_one n|droga&fem=drug cop|se-3S&PRES=be pro:rel|que=that adv|no=no v|tende-3S&PRES=stretch inf|se-INF=be part|relaciona-PPART-FEM=relate prep|con=with n|comportamiento&masc=behaviour adj|antisocial=antisocial . *156: mientras que drogas legales, por ejemplo el alcohol, resulta demasiado conocido por sus efectos antisociales en ciertas personas . %mor: adv|mientras=while prep|que=than n|droga&fem-PL=drug adj|legal-PL=legal lp|cm prep|por=for n|ejemplo&masc=example det:art|el&MASC&SG=the n|alcohol&masc=alcohol lp|cm v|resulta-3S&PRES=result adj|demasiado-MASC=excessive part|conoce-PPART-MASC=know prep|por=for det:pos|su&3S-PL=his n|efecto&masc-PL=effect adj|antisocial-PL=antisocial prep|en=in adj|cierto-FEM-PL=certain n|persona&fem-PL=person . *156: si se diera una vuelta por cualquiera ciudad inglesa el viernes o sábado por la tarde, se notará bien los efectos antedichos . %mor: conj|si=if pro:per|se=itself v|da-13S&SUB&PAS=give det:art|un-FEM=a n|vuelta&fem=turn prep|por=for pro:indef|cualquiera&fem=whichever n|ciudad&fem=town n|inglesa&fem=English det:art|el&MASC&SG=the n|viernes&masc=Friday coord|o=or n|sábado&masc=Saturday prep|por=for det:art|el&FEM&SG=the v|tarda-13S&SUB&PRES=delay lp|cm pro:per|se=itself v|nota-3S&FUT=note adv|bien=well det:art|el&MASC-PL=the n|efecto&masc-PL=effect adj|antedicho-MASC-PL=aforementioned . *156: sin+embargo, resulta imposible ignorar que es una droga ilegal, cuyo dinero suele ir directamente a carteles o a grupos de personas que se involucran, no solo en delincuencia, sino en crimen también . %mor: adv|+prep|sin+noun|embargo=although lp|cm n|resulta&fem=result adj|imposible=impossible inf|ignora-INF=ignore pro:rel|que=that cop|se-3S&PRES=be det:art|un-FEM=a n|droga&fem=drug adj|ilegal=illegal lp|cm adj|cuyo-MASC=whose n|dinero&masc=coin v|sole-3S&PRES=accustom inf|i-INF=go adv:adj|directo-ADV=direct aprep|a=to n|cartel&masc-PL=poster coord|o=or aprep|a=to n|grupo&masc-PL=group prep|de=of n|persona&fem-PL=person pro:rel|que=that pro:per|se=itself v|involucra-3P&PRES=involve lp|cm adv|no=no adj|solo-MASC=alone prep|en=in n|delincuencia&fem=crime lp|cm conj|sino=except prep|en=in n|crimen&masc=serious_crime adv|también=also . *156: y cierto, se oye demasiados drogadictos que dicen que su camino a heroína [*] o cocaína [*] comenzó con drogas menos duros, como la marihuana . %mor: coord|y=and adj|cierto-MASC=certain lp|cm pro:per|se=itself v|oí-3S&PRES=hear adj|demasiado-MASC-PL=excessive adj|drogadicto-MASC-PL=drug_addict pro:rel|que=that v|deci-3P&PRES=say pro:rel|que=that det:pos|su&3S=his n|camino&masc=road aprep|a=to n|heroína&fem=heroine coord|o=or n|cocaína&fem=cocaine v|comenza-3S&PRET=start prep|con=with v|droga-2S&PRES=dope adv|menos=less adj|duro-MASC-PL=hard lp|cm adv|como=like det:art|el&FEM&SG=the n|marihuana&fem=marijuana . %err: heroïna=heroína, cocaïna=cocaína *156: para mí, es obvio que la gente de muchos países del mundo siguen usando marihuana, marihuana no controlada . %mor: prep|para=for pro:per|mí=me lp|cm cop|se-3S&PRES=be adj|obvio-MASC=obvious pro:rel|que=that det:art|el&FEM&SG=the n|gente&fem=folk prep|de=of det:indef|mucho-MASC-PL=many n|países&masc=nations prep|de~det|el&MASC n|mundo&masc=world v|segui-3P&PRES=follow ger|usa-PROG=use n|marihuana&fem=marijuana lp|cm n|marihuana&fem=marijuana adv|no=no part|controla-PPART-FEM=control . *156: sería mas sana si fuera legal, por que sería posible controlarla . %mor: cop|se-13S&COND=be conj|mas=moreover adj|sano-FEM=healthy conj|si=if adv|fuera=outside adj|legal=legal lp|cm prep|por=for pro:rel|que=that cop|se-13S&COND=be adj|posible=possible inf|controla-INF~pro:clit|OBJ&FEM . *156: el debate sigue . %mor: det:art|el&MASC&SG=the n|debate&masc=debate v|segui-3S&PRES=follow . @End